Címlap CTMT Programok, események A Magyar Költészet Napján Csepelen

Lovaricko shibako grizhipe

Kiadványaink

Radio Romano

Archív

Csatka

Közös Út Baráti Kör

Blog

Névjegy

Gindima

Tumencaj muro dyi sagda. Te na bisterdyon pa jekhavreste, zhikaj e luma luma avla,..

http://rfgy.blog.hu/

Portré

Rostás-Farkas György

CTMT videók

GTranslate

 

Rólunk

A Magyar Költészet Napján Csepelen PDF Nyomtatás E-mail
Írta: Turúné Tóth Anikó   
2016. április 18. hétfő, 08:35

Ebben a tanévben is az iskolánk (Mátyás Király Általános Iskola, Csepel) humán munkaközösségéhez tartozó tanárok szervezésében méltóképpen emlékeztünk meg a költészet napjáról. A meghívott vendégünk, Rostás-Farkas György József Attila-díjas költő, író, újságíró az 5.a 5.z és a 6.a  osztályos tanulóknak a cigány népmesékről tartott előadást. Az előadás végén elhangzott Rostás-Farkas György  meséje, A Nap gyermekei.

 

A következő órában a 6.z, a 7.a és a 7.z osztályos gyerekek arról hallgathattak előadást, hogy hogyan lett Rostás-Farkas György költő, mi ihleti a versírásra. Mondanivalóját egy-egy szép verse felolvasásával színesítette az költő.

A 8. osztályos tanulóknak az író lenyűgöző szépséggel és őszinteséggel beszélt kettős identitásáról. A testvérbaráti szeretet jegyében emlékezett meg azokról a jeles költőkről, írókról, színművészekről, akik a cigány nép hagyományait, kultúráját őrző és ápoló munkásságában lelkes társai, szívbéli segítői.

Az őszinteség fogalmával az író vallomásában találkozhatott a közönség: „Íróként célom nyíltan, mindig az igazat írni, s engedni másokat is bepillantani népem történetébe, szenvedéseibe, örömeibe, érzelemvilágába, a mi rejtelmes világunk kincses birodalmába.”

A másságról megtudhattuk: a cigányok és a nem cigányok egy hazában élnek, s nem lehetnek egymás ellenségei. „Nem szabad felülni egyesek elterelő hadműveletének. Soha nem voltunk és nem lehetünk annak a hazának az ellensége, ahol hétszáz éve élünk. Cigány és magyar nem fog egymás ellenségévé válni” – mondta az író.  Említette, hogy a végvári vitézek között cigány várvédők is harcoltak.

Majd Gyurkovics Tibort idézte: „Gyurkovics Tibor fentről figyel ránk, s nem mondhatok mást, mint ő: nincs másság, csak mienkség.”

„Az óhazából, Indiából hosszú megpróbáltatásokon vezetett át az út. Mi volt az, ami évszázadok alatt egybetartott bennünket? A szeretet. Szeretet nélkül nem lehet élni, bennünket csak ez tartott össze a vándorlás alatt, hiszen menekülő nép voltunk”- vallotta meg nekünk.

Ezután az összegyűlt felső tagozatos diákok felolvasták/elszavalták az általuk kiválasztott kedvenc versüket. Jelentkezőkben, lelkes versmondóban szerencsére nem volt hiány. Még Hajas Lilla tanárnő és Kis Gergely tanár úr is megörvendeztette a hallgatóságot egy-egy verssel. Külön köszönet Kis Gergely tanár úrnak programindító saját verséért.

 

 

Módosítás dátuma: 2016. április 18. hétfő, 09:08
 
Copyright © 2024 Kethano Drom - Közös Út. Minden jog fenntartva.
A Joomla! a GNU/GPL licenc alatt kiadott szabad szoftver.
Fordította a Magyar Joomla! Felhasználók Nemzetközi Egyesülete
 

Tehetség

Örökségünk nyomában

PTK roma tananyagok

Emlékezet

Portré

Közös Út a Facebookon

Mottó


„A cigány kultúrának intézményekre van szüksége...
Én ezt egy kulturális autonómia intézményrendszerén belül képzelem el, amely nem szavakból, hanem láncszemként egymáshoz kapcsolódó intézményekből állna.”

***

Részlet Orbán Viktornak  2008. április 11-én elhangzott beszédéből.


 

Civilhang

SZEMlélek

Galéria